Des milliers de tablatures créés par la communauté. Apprenez à jouer facilement les musiques de Zelda, jeux-vidéos, musiques celtiques et bien d’autres !
Créez également vos propres tablatures et partagez-les avec notre communauté !
Catégories
Type d'ocarina
Sto lat (Joyeux anniversaire Polonais)
Joyeux anniversaire en Polonais. Sto lat Sto lat ( cent an cent an ) Si vous avez des suggestions sur les notes ou marqueurs de rythmes n'hésitez pas à me le dire. Je ne suis absolument pas musicien :
The Legend Of Zelda : Phantom Hourglass , Spirit Tracks Les notes son joué saccadée par des (violons ?) Je les ai donc posé sur leurs durée globale
Jon & Vangelis - The Friends Of Mr. Cairo
Auusi courte que simple cette partition est par & pour débutant.es Bon apprentissage x)
Sonnerie proposée par les horlogeries Bodet pour les collèges et lycées de France (nommée "Mélodie A - Carillon musical"). Cette partition est faite à l'oreille par un joueur amateur d'ocarina à 12 t
Cliquez ici et découvrez de nombreuses partitions de Final Fantasy , Chocobo Theme, Aerith Theme, Tifa Theme, Kaze No Ne, Suteki Da Ne, To Zanarkand , etc...
Hymne national du Bhoutan "Le royaume du dragon de tonnerre" En plus d'être simple je trouve cette musique bien trop stylé pour un hymne national. Bonne musique ! x)
Comptine à geste pour enfants
Goron Lullaby The Legend Of Zelda Majora's Mask Complete vers
musique de The Legend of Zelda Majora's mask
Dans l'opéra Aïda de Giuseppe Verdi C'est ma première tablature c'est sans doute pas parfait mais je voulais vous faire découvrir cette fameuse marche. Précision je travail sur une version plus comp
Henri Salvador Cette Tab correspond au refrain
Titre Original : Serenade of Water Compositeur : Koji Kondo Jeu: The Legend Of Zelda Ocarina Of Time Sortie : 21 novembre 1997
Version : exterieur du Chateau Jeu : The Legend Of Zelda Twilight Princess tab incomplète
Français : Introduction de la chanson Vira-Vira par le groupe Mamonas Assassinas Portugais : Introdução da música Vira-Vira da banda Mamonas Assassinas.
Chant chanté par les Burakumin "gens du hameau" Ce chant est devenu leurs thème en 1960 durant la lutte pour la libération et la cessation des mauvais traitements de ce peuple dans les environs de K